Ashtavakra Gita · Verse 15.4 · Ashtavakra speaks

You are not the body, nor is the body yours, nor are you the doer or the enjoyer. You are Intelligence itself, the eternal Witness and free. Go about happily.
न त्वं देहो न ते देहो भोक्ता कर्ता न वा भवान् ।चिद्रूपोऽसि सदा साक्षी निरपेक्षः सुखं चर ॥ १५-४॥
na tvaṃ deho na te deho bhoktā kartā na vā bhavān |cidrūpo'si sadā sākṣī nirapekṣaḥ sukhaṃ cara ||

Word by word

na

not

indeclinable

त्वम्

tvam

you

pronoun, 2nd person, nominative singular

देहः

dehaḥ

body

noun, masculine, nominative singular

The radical negation of identification with the body is the doorway to the verse's teaching of the Self as witness.

ते

te

yours

pronoun, 2nd person, genitive singular

भोक्ता

bhoktā

enjoyer

noun, masculine, nominative singular

कर्ता

kartā

doer

noun, masculine, nominative singular

वा

or

indeclinable

भवान्

bhavān

you

pronoun, honorific, nominative singular

चिद्रूपः

cidrūpaḥ

of the nature of pure Consciousness

adjective, masculine, nominative singular

The Self is not an agent or experiencer but Consciousness itself, the substratum within which all experience appears.

असि

asi

you are

verb, present, 2nd person singular

सदा

sadā

ever, always

adverb

साक्षी

sākṣī

Witness

noun, masculine, nominative singular

Sākṣī, the witness-consciousness: the Self illumines all states yet remains untouched by and independent of them.

निरपेक्षः

nirapekṣaḥ

free, unconditioned

adjective, masculine, nominative singular

Free means not dependent on or conditioned by anything whatsoever.

सुखम्

sukham

happily

adverb

चर

cara

roam, go about

verb, imperative, 2nd person singular