Ashtavakra Gita · Verse 15.8 · Ashtavakra speaks

Have faith, my son, have faith. Never delude yourself in this. You are Knowledge itself, you are the lord, you are the Self, and you are superior to Nature.
श्रद्धस्व तात श्रद्धस्व नात्र मोहं कुरुष्व भोः ।ज्ञानस्वरूपो भगवानात्मा त्वं प्रकृतेः परः ॥ १५-८॥
śraddhasva tāta śraddhasva nātra mohaṃ kuruṣva bhoḥ |jñānasvarūpo bhagavān ātmā tvaṃ prakṛteḥ paraḥ ||

Word by word

श्रद्धस्व

śraddhasva

have faith

verb, imperative, 2nd person singular

तात

tāta

my son, dear child

noun, masculine, vocative singular

na

not

indeclinable

अत्र

atra

in this

adverb

मोहम्

moham

delusion

noun, masculine, accusative singular

कुरुष्व

kuruṣva

make

verb, imperative, 2nd person singular

भोः

bhoḥ

O!

interjection

ज्ञानस्वरूपः

jñānasvarūpaḥ

of the very nature of Knowledge

adjective, masculine, nominative singular

Until the Self is actually realized one finds it hard to believe it is what the sages describe and that the universe is truly nothing.

भगवान्

bhagavān

the lord

noun, masculine, nominative singular

आत्मा

ātmā

the Self

noun, masculine, nominative singular

Ashtavakra impresses the true nature of the Self upon the disciple's mind by direct affirmation.

त्वम्

tvam

you

pronoun, nominative singular

प्रकृतेः

prakṛteḥ

than Nature (Prakriti)

noun, feminine, ablative singular

Superior to Prakriti means unaffected by Nature and controlling it, not bound within its play.

परः

paraḥ

superior, beyond

adjective, masculine, nominative singular