Ashtavakra Gita · Verse 2.6 · Janaka speaks

Just as sugar generated in sugarcane juice is wholly pervaded by it, even so the universe produced in me is permeated by me through and through.
यथैवेक्षुरसे क्लृप्ता तेन व्याप्तैव शर्करा ।तथा विश्वं मयि क्लृप्तं मया व्याप्तं निरन्तरम् ॥ २-६॥
yathaivekṣurase kḷptā tena vyāptaiva śarkarā |tathā viśvaṃ mayi kḷptaṃ mayā vyāptaṃ nirantaram ||

Word by word

यथा

yathā

just as

indeclinable

एव

eva

indeed

indeclinable particle

इक्षुरसे

ikṣurase

in sugarcane juice

compound noun, masculine, locative singular

क्लृप्ता

kḷptā

produced, generated

past passive participle, feminine, nominative singular

तेन

tena

by that (juice)

pronoun, instrumental singular

व्याप्ता

vyāptā

pervaded, permeated

past passive participle, feminine, nominative singular

एव

eva

indeed

indeclinable particle

शर्करा

śarkarā

sugar

noun, feminine, nominative singular

तथा

tathā

so also

indeclinable

विश्वम्

viśvam

the universe

noun, neuter, nominative singular

मयि

mayi

in me

pronoun, locative singular

क्लृप्तम्

kḷptam

produced, projected

past passive participle, neuter, nominative singular

मया

mayā

by me

pronoun, instrumental singular

व्याप्तम्

vyāptam

pervaded

past passive participle, neuter, nominative singular

Vyāpti = all-pervasiveness; the Self permeates the universe as its essential substratum, just as sweetness permeates sugar.

निरन्तरम्

nirantaram

without interruption, throughout

indeclinable adverb