Ashtavakra Gita · Verse 8.1 · Ashtavakra speaks
It is bondage when the mind desires or grieves at anything, rejects or accepts anything, feels happy or angry at anything.
Word by word
तदा
tadā
then, at that time
adverb of time
बन्धः
bandhaḥ
bondage, binding
noun, masculine, nominative singular
Bandha refers to the state of spiritual bondage — the identification of the Self with the fluctuating modifications of the mind. Ashtavakra here locates bondage not in any external circumstance but precisely in the mind's movement of desire, grief, acceptance, rejection, pleasure, and anger.
यदा
yadā
when
adverb, correlative conjunction
चित्तम्
cittam
mind, mind-stuff
noun, neuter, nominative singular
Citta is the mind-stuff or mental substance — the seat of all modifications (vṛttis). Patañjali defines yoga as the cessation of its fluctuations (Yoga Sūtras I.2). Here the citta is the locus of bondage.
किञ्चित्
kiñcit
anything, something
pronoun, neuter, accusative singular
वाञ्छति
vāñchati
desires, craves
verb, 3rd person singular, present indicative
शोचति
śocati
grieves, mourns
verb, 3rd person singular, present indicative
मुञ्चति
muñcati
rejects, releases
verb, 3rd person singular, present indicative
गृह्णाति
gṛhṇāti
accepts, grasps
verb, 3rd person singular, present indicative
हृष्यति
hṛṣyati
feels joy, is delighted
verb, 3rd person singular, present indicative
कुप्यति
kupyati
feels angry, is displeased
verb, 3rd person singular, present indicative